«Непосебе» или «не по себе»: как правильно писать слово?

Современный русский язык зачастую настраивает нас на ловлю подводных камней. Ведь даже слова, которые мы считаем на слух, на глаз – уверены, что знаем написание – иногда произносятся не так, как мы думаем, и пишутся иначе, чем привычны.

Особую путаницу иногда вызывает слово «непосебе», которое на слух очень похоже на «не по себе». В чем же разница и как правильно писать?

Итак, корректное написание – «не по себе», т.е. раздельно. Оно употребляется в значении «искажение внутреннего равновесия, неудобство в связи с каким-то событием, действием, обстоятельством» и имеет синонимические сочетания с такими словосочетаниями, как «нехорошо», «дискомфортно», «неловко» и др.

Слово же «непосебе» является жаргонным и ненормативным выражением, которое не следует употреблять в официальной речи. Его используют в кругах, где дозволяется более свободное общение, а значение его, напротив, весьма специфическое и негативное.

Итак, если вы хотите выразить свое недовольство, негодование, ощущение дискомфорта – используйте выражение «не по себе». Злоупотреблять же жаргонным словом «непосебе» – не рекомендуется.

Важно помнить, что правильное написание слов – залог культурного общения, проявление уважения к языку, его нормам и традициям. Поэтому стоит уделять внимание тому, как мы говорим и пишем, чтобы сообщения были понятны и правильно воспринимались собеседниками.

Оцените статью
Базы Удачи